labCreateAccountDescription=Egyszerûen létrehozhatja a fiókját. Adja meg a nevét és e-mail címét, majd kattintson a "Fiók létrehozása" gombra. A megadott e-mail címre elküldjük a felhasználói nevét és a jelszavát.
labSubscribe=Igen, feliratkozom a következõ hírlevelekre:
labNews=Új kiadások és frissítési információk (havonta egyszer)
labSecurityTicker=Új malware és észlelési információk (max. hetente egyszer)
labBetaLetter=Hírek tesztelõknek (küldés amikor szükséges)
labHelpAndOffers=Tippek és speciális ajánlatok (igény szerint küldjük)
labName=Név:
labEmail=E-mail:
labCreateAccount=Fiók létrehozása
lnkConnectionSettings=Kapcsolat beállításai
lnkBackToLogin=Vissza a bejelentkezéshez
chkNews=a-squared hírek
chkSecurityTicker=a-squared biztonsági jelzõ
chkBetaLetter=a-squared Béta
chkHelpAndOffers=a-squared Súgó és ajánlatok
btnCreateAccount=Fiók létrehozása
msgStatusUpdate2--1=Nem lehet csatlakozni a licenc kiszolgálóhoz. Kérem ellenõrizze az internetes kapcsolatát és a proxy beállításokat.
msgStatusUpdate2-0=A licenc kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja késõbb. (Code 0)
msgStatusUpdate2-1=Ez az e-mail cím már használatban van egy felhasználói fióknál. Lépjen vissza és kattintson az "Elveszett jelszó" lehetoségre.
msgStatusUpdate2-2=Egy általános feldolgozási hiba történt. Próbálja késõbb, vagy vegye fel a kapcsolatot a támogatással.
msgStatusUpdate2-3=Az Ön a-squared fiókja sikeresen létrehozásra került! Ellenõrizze a beérkezõ postáját a jelszavához.
msgStatusUpdate2-4=Adja meg a nevét és az e-mail címét.
msgStatusUpdate2-5=A megadott e-mail cím nem érvényes.
helpBox2Caption=Fiók létrehozása
helpBox2Text=Önnek szüksége van egy érvényes fiókra, hogy hozzáférjen a frissítésekhez.[eol][eol]Az a-squared fiók nem csak a frissítéseket szolgálja.[eol]Azon keresztül elérheti a Vezérlõközpontot, ahol kezelheti a licenceit, feliratkozhat a hírlevelünkre. Ha problémája van kérdést küldhet a támogató csoportunknak.[eol][eol]A fiók létrehozása teljesen ingyenes és nem jár semmilyen kötelezettséggel.
//Account login Dialog
labAccessOnlineUpdates=A legújabb fertõzések azonosításához szükséges, hogy az a-squared aláírás fájlja frissítésre kerüljön. A frissítési folyamathoz rendelkeznie kell egy felhasználói fiókkal.
labQuestionAccountLogin=Van már a-squared felhasználói fiókja?
labUserEmailAddress=Mindig ezt az e-mail címet használja az a-squared fiókhoz.
labCode=Jelszó:
labCodePassword=A fiókjához történõ hozzáférésének a jelszava.
lnkHelpLostCode=Segítség. Elveszett a jelszóm!
lnkConnectionSettingsLogIn=Kapcsolat beállításai
btnCreateAccountLogIn=Fiók létrehozása
btnLogin=Bejelentkezés
msgStatusUpdate1--1=Nem lehet csatlakozni a frissítõ kiszolgálóhoz. Ellenõrizze az internetes csatlakozását és a proxy beállításait.
msgStatusUpdate1-1=Jelszó elfogadva!
msgStatusUpdate1-4=A név vagy a jelszó hiányzik.
msgStatusUpdate1-5=A név (e-mail cím) nem érvényes.
msgStatusUpdate1-7=A név (e-mail cím) nem létezik.
msgStatusUpdate1-8=A megadott jelszó hibás. Próbálja meg újra.
msgStatusUpdate1-9=A frissítõ kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja meg késõbb. (Code 9)
msgStatusUpdate1-12=A frissítõ kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja késõbb. (Code 12)
msgErrorUpdate1btnLogin=Adja meg a nevét (e-mail címét) és a jelszavát a folytatáshoz.
helpBox1Caption=Minek a bejelentkezés?
helpBox1Text=A frissítõ kiszolgáló ellenõrzi, hogy a programhoz használt licenc érvényes-e. Az a-squared fiók létrehozása ingyenes. A fiók használata többféle elõnnyel jár.[eol][eol]Értesítéseket kaphat fontos biztonsági riasztásokról és a program frissítéseirõl.[eol][eol]Az a-squared fiókon történõ belépéssel hozzáférhet a program vezérlõközpontjához. Itt egyszerûen tud kérdéseket feltenni az a-squared csoportnak:[eol][url=http://www.emsisoft.com/]a-squared Control Center[/url]
//Select License Dialog
labHeaderSelectLicense=Itt megtekintheti a fiókjához kapcsolódó valamennyi licencet. Válassza ki közülük azt amelyiket ezen a gépen szeretne használni.
labSelectLicense=Licenc kiválasztása:
labHeaderConvertCouponCode=Ha rendelkezik egy kupon kóddal a teljes verzióhoz, azt itt beválthatja:
lnkConvertCouponCode=Kupon kód beváltása
lnkBackToLoginScreen=Vissza a bejelentkezéshez
btnNextselectLicense=Tovább
btnRefreshLicenses=Licencek frissítése
msgStatusUpdate3--1=Nem lehet csatlakozni a licenc kiszolgálóhoz. Kérem ellenõrizze az internetes kapcsolatát és a proxy beállításokat.
msgStatusUpdate3-0=A licenc kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja késõbb. (Code 0)
msgStatusUpdate3-1=A megadott kód érvénytelen vagy az már használatban van.
msgStatusUpdate3-3=A kód sikeresen átalakításra került egy licenccé.
msgStatusUpdate3-4=Adja meg a nevét és a kódját a folyamathoz.
msgExpiredLicense=Ez a licenc lejárt. Szeretne egy teljes verziós licencet vásárolni most?
msgExpiredCorporateLicense=Ez a licenc már lejárt.
msgNullList=Önnek ebben a fiókban nincs semmilyen licence sem. Szeretne egy teljes verziós licencet vásárolni most?
msgNotSelectLicense=Válassza ki a használni kívánt licencet.
gridSelectLicenseProduct=Termék
gridSelectLicenseNumber=Szám
gridSelectLicenseType=Típus
gridSelectLicenseStart=Licenc kezdete
gridSelectLicenseEnd=Licenc vége
gridSelectLicenseType0=30 napos próba
gridSelectLicenseType1=Teljes verziós
helpBox3Caption=Hogyan szerezhet licencet?
helpBox3Text=Az a-squared minden telepítéséhez szüksége van egy licencre.[eol][eol]Válassza ki az ezen a gépen használandó licencet a listából.[eol][eol]Ha a próba licence lejárt, vásároljon egy teljes verziós licencet innen [url=http://www.emsisoft.com/]Order Form.[/url][eol][eol]Ha a teljes verziós licence járt le, lépjen be ide [url=http://www.emsisoft.com/]a-squared Control Center[/url] a megújításához.
chkInstallAdditionalLanguages=További nyelvek telepítése
chkInstallBetaUpdates=Béta frissítések telepítése
chkSubmitNamesOfMalwares=Észlelt malware nevének elküldése
chkJoinAMNetwork=Belépés az Anti-Malware hálózatba
chkAnalyseModules=Modulverziók ellenõrzése
btnNextSettingsUpdater=Tovább
btnNewsSettingsOk=OK
btnNewsSettingsCancel=Mégse
btnNewsSettingsNext=Tovább
labNewsSettingsText=Kérem végezze el a hírek, frissítések és a riasztások ablakainak beállításait.
labNewsBoxes=Ha kijelöli elolvashatja a híreket, miközben a frissítõ letölti és telepíti a frissítéseket.
labUpdateAlerts=Jelölje ki, ha szeretné tudni az automatikus frissítés információit. Az információk a frissítés befejezõdése után jelennek meg.
labRestartAlerts=A gép újraindítása szükséges üzenet megjelenítése (nagyon ajánlott).
labAppRestartAlert=Ha kijelöli ezt a lehetõséget, egy figyelmeztetés jelenik meg ha a programnak újraindításra van szüksége. Ha nincs kijelölve az a-squared automatikusan újraindul.
labNewsBoxesDelay=Figyelmeztetõ ablak késleltetés
labSeconds=másodperc
labNewsDelay=Hírek ablak
labNewsSeconds=másodpercig látható
labUpdateDelay=Frissítés ablak
labUpdateSeconds=másodpercig látható
labAlertDelay=Riasztás ablak
labAlertSeconds=másodpercig látható
chkNewsBoxes=Hírek doboz
chkUpdateAlerts=Frissítési üzenet
chkRestartAlerts=Újraindítási riasztás
lnkBackToUpdate=Vissza a frissítésekhez
helpBox4Caption=Frissítõ beállítása
helpBox4Text=Mielõtt elkezdi a frissítési folyamatot, válassza ki a megfelelõ beállításokat.[eol][eol]Ha az internetes kapcsolata lassú, tiltsa le a súgó és a további nyelvek letöltését.[eol][eol]Ezeket késõbb is letöltheti ha szükséges.[eol][eol]Figyelem! A béta állapotú frissítések használata, csak képzett felhasználóknak ajánlott! A béta összetevõk a rendszer hibáihoz vezethetnek, ezekért nem tudunk felelõsséget vállalni.
//Downloading Updates
helpBox5Caption=Frissítések letöltése
helpBox5Text=Az Ön programja frissítésre kerül most. A letöltési folyamat eltarthat egy ideig, az függ az Ön kapcsolatának sebességétol és a frissítések számától.[eol][eol]Ha gondoskodni akar a biztonságáról, mindig telepítse a legújabb frissítéseket. Naponta számtalan új Malware fenyegetés kerül létrehozásra.[eol][eol]Ezért általában naponta frissítjük az aláírás fájlt, hogy védve legyen a Trójai, a Féreg, a Tárcsázó és a Kémprogramok ellen.
btnRetryUpdate=Frissítés újra
//Convert coupon messages
msgConvertStatus-0=A licenc kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja késõbb. (Code 0)
msgConvertStatus-1=A megadott kód érvénytelen vagy az már használatban van.
msgConvertStatus-3=A kód sikeresen átalakításra került egy licenccé.
msgConvertStatus-4=Kérem adja meg a nevét és a kódját a folytatáshoz.
//Clean computer
msgFileScan=Fájlok vizsgálata...
msgCookiesScan=Sütik vizsgálata...
msgTracesScan=Nyomok vizsgálata...
msgMemoryScan=Memóriavizsgálat...
msgObjectsNotQuarantined=Egyetlen Malware objektum sincs a Karanténban. Szeretné azokat áthelyezni a Karanténba most?
msgNetworkSharesScan=Egy, vagy több hálózati erõforrást választott ki az átvizsgáláshoz. Használja az a-squared vizsgálóját, ezeknek a késõbbi ellenõrzéséhez.
msgEncryptedScan=Egy, vagy több titkosított fájlt is kiválaszthat ellenõrzéshez. Kérem használja az a-squared vizsgálót ehhez.
helpBox6Caption=Mit szeretne?
helpBox6Text=Válassza a Gyorsvizsgálatot, ha képzett felhasználó és a további területek vizsgálatát késõbbre tervezi. A Gyorsvizsgálattal csak az aktív Malware folyamatok lesznek átvizsgálva.[eol][eol]Az Intelligens vizsgálattal gyors áttekintést kaphat a rendszerérõl. A fájlok a rendszerleíró és memória kerül átvizsgálásra. Ha Malware észlelés történne, futtassa le a mélyvizsgálatot.[eol][eol]A Mélyvizsgálat választása esetén minden a lemezein lévõ fájl átvizsgálásra kerül. Ez hosszú ideig is eltarthat.
helpBox9Caption=Vizsgálat futtatása
helpBox9Text=Balra fent megtekintheti az átvizsgált folyamatok, fájlok, spyware nyomok és sütik számát, valamint a már azonosított objektumok számát.[eol][eol]További információkat kaphat vizsgálat közben az észlelt malware programról, ha az eredménylistában rákattint a nevére. Ekkor egy böngészõ ablak nyílik meg a malware online leírásával.
helpBox10Caption=A vizsgálat kész!
helpBox10Text=Ha malware program kerül azonosításra a gépén, lehetõsége van arról további online információkat beszerezni. Kattintson az észlelt fertõzés nevére és a leírását megtekintheti egy új böngészõ ablakban.[eol][eol]Kattintson az "Összes észlelt hely megjelenítése" lehetõségre a fertõzési helyek áttekintéséhez.[eol][eol]Jelölje ki az összes objektumot és kattintson a "Karantén" gombra. A magas rizikójúak már eleve kijelöltek. Tipp: A listában történõ jobb kattintással egyszerûen kijelölheti mindet, egyet sem, vagy megfordíthatja a kijelölést.
// Alerts
btnAlertsNext=Tovább
labAlertsDescription=Általában a viselkedés alapú felderítés, nagyszámú riasztást generál. A beállításokkal ez csökkenthetõ:
labIntelligentReductionDescription=Gyanús programok technikai elemzés alapú riasztásainak csökkentése. Figyelem: Ez ronthatja az észlelés minõségét.
chkCommunityReduction=Közösségi alapú riasztás csökkentés
labCommunityReductionDescription=Riasztás esetén az online nyomkövetés engedélyezése az Anti-Malware hálózatban, hogy megtekinthesse a többi felhasználó döntését.
labDenyPercents=A közösség tagjai közül % a program blokkolása mellett döntött.
chkParanoidMode=Paranoiás mód
labParanoidModeDescription=A rendszerben lévõ minden gyanús, de nem rosszindulatú aktivitás megjelenítése.
labGuardAlerts=Riasztások
lnkEditRuleset=Szabályok szerkesztése
helpBox11Caption=Riasztási beállítások
helpBox11Text=A viselkedés alapú malware azonosítás esetén, sok hibás riasztás keletkezhet azoknak a megbízható programoknak a futtatásakor, amelyek esetlegesen egy rosszindulatú programhoz hasonlóan viselkednek. Ezek elkerülése érdekében az a-squared Anti-Malware tartalmaz egy riasztáscsökkentõ lehetõséget.[eol][eol]Ezzel a lehetõséggel, intelligens módon csökkentheti a riasztások számát. A vakriasztások lecsökkentése által, a program hatákonysága is növekedni fog.[eol][eol]A közösség alapú riasztáscsökkentésel az a-squared Anti-Malware felhasználók döntéseit veheti figyelembe. Ez sokszor precízebb lehet, mint a technikai alapú elemzés.
//Background guard settings
labPreventNewMalware=A fertõzések megelõzéséhez szükséges az a-squared állandó védelmének engedélyezése.
labApplicationRulesDescription=Részletesen megadhatja, hogy egy adott program melyik viselkedés típusát akarja blokkolni/engedélyezni.
lnkBackToSettings=Vissza
btnAddRule=Hozzáadás
btnEditRule=Szerkesztés
btnRemoveRule=Törlés
msgExclude=Kizárt
msgDeny=Blokkol
msgMonitor=Megfigyelés
gridFilename=Fájlnév
gridMode=Mód
btnGuardSettingsNext=Tovább
helpBox7Caption=Állandó védelem beállításai
helpBox7Text=Engedélyezze az állandó védelem automatikus indítását és a frissítéseket, hogy mindig védve legyen.[eol][eol]Az elindításkori vizsgálattal, minden program indításkor ellenõrizheti, hogy található-e fertõzés a gépén. A Malware-IDS technológiával észlelheti és elemezheti a káros mûveleteket a rendszerében.[eol][eol]Figyelem! A paranoiás mód bekapcsolása jelentõsen lelassíthatja a rendszerét.
//Finished
labCongratulations=Gratulálunk! A program minden része a rendelkezésére áll, azokat sikeresen beállította.
labScanMyHarddisks=Hogyan vizsgálhatom át a lemezeimet?
labClickStart=Kattintson a "Start" gombra, válassza a "Programok"-"a-squared" lehetõséget és futtassa a programot. Itt már rendelkezésére áll a frissítések letöltése és a keresõprogramrész.
labQuestionBackgroundGuard=Hogyan lehet az állandó védelmet engedélyezni?
labBackgroundGuard=A program állandó védelme aktív, ha az ikonja látható a rendszer óra mellett. Az ikonon történõ jobb kattinttással egy menü jelenik meg, ahonnan elérheti a program fontosabb részeit.
btnCloseSetupWizard=Bezárás
helpBox8Caption=A telepítés kész
helpBox8Text=A program készen áll, hogy megvédje a gépét a Trójai, a Féreg, a Tárcsázó és a Kémprogramok ellen.[eol][eol]Gondoskodjék arról, hogy az állandó védelem mindig aktív legyen, különben nem lesz védve a fertõzések ellen.
//Msg
msgMalwareFile=Fájl
msgMalwareTrace=Nyom
msgMalwareCookie=Süti
msgMalwareProcess=Folyamat
msgMalwareRegistry=Rendszerleíró kulcs
msgMalwareFileSum=fájl
msgMalwareTraceSum=nyom
msgMalwareCookieSum=süti
msgMalwareProcessSum=folyamat
msgMalwareRegistrySum=Rendszerleíró kulcs
msgMalwareExstendedText=Összes észlelési hely megjelenítése...
msgMalwareLowRisk=alacsony kockázat
msgMalwareMediumRisk=közepes kockázat
msgMalwareHighRisk=magas kockázat
msgItemSelectAll=Mindent kijelöl
msgItemSelectNothing=Nincs kijelölés
msgItemInvert=Megfordít
msgAddWhitelist=Hozzáad az ártalmatlanokhoz
[Select Scan Method]
chkQuickScan=Gyors|Aktív programok, kémprogramok, nyomkövetõk és sütikövetõk vizsgálata.
chkSmartScan=Intelligens|Gyors és a legjobb, csak a fontos mappák kerülnek átvizsgálásra.
chkDeepScan=Mély|Lassú, a merevlemezein lévõ összes fájl átvizsgálásra kerül.
chkCustomScan=Egyéni|Az összes vizsgálati lehetõség kézi beállítása.
labSelectScanMethod=Tisztítsa meg a gépét a Trójaiaktól, Férgektol, Tárcsázóktól és a Kémprogramoktól! Válassza ki a vizsgálati módszert és kattintson a VIZSGÁLAT gombon.
btnScan=VIZSGÁLAT
lnkFilterList=Ártalmatlanok kezelése
[Custom Scan Settings]
labScanObjects=Ellenõrzendõ objektumok
labScanSettings=Vizsgálati beállítások
lnkBackToScanSelect=Vissza a vizsgálat típusának kiválasztásához
btnQuarantineSelectedObjects=Kijelöltek a Karanténba
btnDeleteSelectedObjects=Kijelöltek törlése
btnCleanComputerNext=Tovább
btnCleanComputerCancel=Leállítás
btnSaveReport=Jelentés mentése
btnUpdateCancel=Mégse
msgMalwareFile=Fájl
msgMalwareTrace=Nyom
msgMalwareCookie=Süti
msgMalwareProcess=Folyamat
msgMalwareRegistry=Rendszerleíró kulcs
msgMalwareFileSum=fájl
msgMalwareTraceSum=nyom
msgMalwareCookieSum=süti
msgMalwareProcessSum=folyamat
msgMalwareRegistrySum=Rendszerleíró kulcs
msgMalwareLowRisk=alacsony kockázat
msgMalwareMediumRisk=közepes kockázat
msgMalwareHighRisk=magas kockázat
msgMalwareUnknownRisk=ismeretlen kockázat
msgMalwareExstendedText=Összes észlelési hely megjelenítése...
msgInfectedFilesDetected=Gyanús fájlokat észleltem a vizsgálat közben.
msgNoInfectedFiles=Nem észleltem gyanús fájlokat a vizsgálat közben.
msgScanFinished=A vizsgálat kész!
msgItemSelectAll=Mindent kijelöl
msgItemSelectNothing=Nincs kijelölés
msgItemInvert=Megfordít
msgItemAddWhitelist=Hozzáad az ártalmatlanokhoz
msgItemSubmit=Vakriasztás elküldése
msgPause=Szünet
msgResume=Folytatás
msgTextFiles=Szövegfájlok
msgSelectSaveReportDestination=Jelentés mentése mint
msgScanVersion=a-squared Anti-Malware - verzió
msgFreeVersion=a-squared Free - verzió
msgLastUpdated=Legutóbbi frissítés:
msgScanStart=Elindítva:
msgDetected=észlelt:
msgScanned=Ellenõrizve
msgFiles=Fájl:
msgTraces=Nyomok:
msgCookies=Sütik:
msgProcesses=Folyamatok:
msgRegistryKeys=Rendszerleíró kulcsok:
msgFound=Találat
msgScanEnd=Vége:
msgScanTime=Vizsgálati idõ:
msgScanSettings=Beállítások:
msgScanArchives=Archívumok:
msgHeuristics=Heurisztikus:
msgADSScan=ADS vizsgálat:
msgObjects=Objektum:
msgLogMemory=Memória
msgLogTraces=Nyomok
msgLogCookies=Sütik
msgOn=Be
msgOff=Ki
msgQuarantined=Karanténban
msgDeleted=Törölt
msgDeleteApproval=Biztos benne, hogy törli a kijelölt objektumokat? A törölt elemeket már nem lehet visszaállítani. Ha nem biztos abban, hogy az objektumok feleslegesek legjobb ha a Karanténba helyezi õket a végleges törlés helyett. Törlés?
msgPleaseSelectItems=A listában egyetlen elem sincs kijelölve. Legalább egy észlelt elemet jelöljön ki és próbálja újra.
msgErrorDelete=nem lehetett törölni! Kérem konzultáljon a szakértokkel az a-squared online fórumán, ahol segítséget kaphat a rosszindulatú kód kézi eltávolításához: http://forum.emsisoft.com
msgScanType=Vizsgálat típusa:
msgQuick=Gyors
msgSmart=Intelligens
msgDeep=Mély
msgCustom=Egyéni
lstSquaredMalwareList=Diagnózis|Részletek
[Update Download]
labOnlineUpdate=Online frissítés
labDownloadingUpdates=Frissítések letöltése
labAvailableUpdates=Az elérhetõ frissítések áttekintése, letöltése és telepítése a számítógépre most.
btnCancelUpdate=Mégse
btnCleanComputerNow=Számítógép kitakarítása most
lnkBackSecurityStatus=Vissza a Biztonsági állapothoz
msgClose=Bezárás
msgFinished=Kész!
msgNews=a-squared hírek
msgDownloading=Letöltés
msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) a %d KB-ból letöltve...
msgUpdateCompleted=A frissítési folyamat sikeresen befejezõdött.
msgUpdateTerminated=A frissítési folyamat megszakításra került.
msgNoUpdatesAvailable=Nem érhetõk el frissítések
msgRestartRequired=A frissítés befejezéséhez újra kell indítania a számítógépét.
msgUpdateNotify=a-squared frissítési értesítés
msgRestart=Számítógép újraindítása
msgNotAllFilesSubmited=Az összes fájlt nem sikerült elküldeni
msgTrialEpired=A kipróbálási licence lejárt. Szeretne egy teljes verziós licencet beszerezni?
msgUserNonExistent=Az Ön bejelentkezési neve hibás. Szeretne többet megtudni a problémáról?
msgWrongPassword=Az Ön jelszava hibás. Szeretne többet megtudni a problémáról?
msgDataError=Általános feldolgozási hiba. Szeretne további információkat errol a problémáról?
msgLicenseExpired=Az Ön teljes verziós licence lejárt. Szeretné azt megújítani?
msgConnectionError=Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz. Ellenõrizze az internet kapcsolatát és a proxy beállításait.
msgUpdateIkarusError=Az Ikarus aláírásokat nem lehetett letölteni. A frissíto kiszolgáló jelenleg nem érheto el. Kérem próbálja meg a frissítést néhány perc múlva.
msgYes=Igen
msgNo=Nem
[MessageBox]
msgFree=a-squared Free
msgAntiMalware=a-squared Anti-Malware
msgNoPermission=Önnek nincs engedélye a program elindításához. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával.
msgNoClosePermission=Önnek nincs engedélye a program bezárásához. Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával.
msgFileNotFound=Programhiba: A kért %s fájl nem található. A program enélkül nem mûködik helyesen. Ennek ellenére szeretné elindítani a programot?
msgCannotStart=Programhiba: A kért fájl a2framework.dll nem található. Látogasson el a www.emsisoft.com címre és töltse le a legújabb programcsomagot.
msgNotCorrectVersion=Egy vagy több fájlnak hibás a verziója. Szeretné a programot frissíteni most?
msgNotSupportedOS=Az a-squared Anti-Malware ezen verziója nem futtatható az Ön rendszerén. Távolítsa el a programot és töltse le az Ön rendszerének megfelelõ kiadását a programnak.
msgDownloadHere=Eltérõ kiadás került letöltésre
msgIsNotSupported=Az Ön operációs rendszere nem támogatja ezt a programot.
btnMessageBoxYes=Igen
btnMessageBoxNo=Nem
btnMessageBoxOk=OK
labRequestPassword=Jelszó szükséges
chkDisableMessage=Ne mutassa az üzenetet indításkor
msgStatusUpdate1--1=Nem lehet csatlakozni a frissítõ kiszolgálóhoz. Ellenõrizze az internetes csatlakozását és a proxy beállításait.
msgStatusUpdate1-1=Jelszó elfogadva!
msgStatusUpdate1-4=A név vagy a jelszó hiányzik.
msgStatusUpdate1-5=A név (e-mail cím) nem érvényes.
msgStatusUpdate1-7=A név (e-mail cím) nem létezik.
msgStatusUpdate1-8=A megadott jelszó hibás. Próbálja meg újra.
msgStatusUpdate1-9=A frissítõ kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja meg késõbb. (Code 9)
msgStatusUpdate1-12=A frissíto kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja késõbb. (Code 12)
msgStatusUpdate2--1=Nem lehet csatlakozni a licenc kiszolgálóhoz. Kérem ellenõrizze az internetes kapcsolatát és a proxy beállításokat.
msgStatusUpdate2-0=A licenc kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja késõbb. (Code 0)
msgStatusUpdate2-1=Ez az e-mail cím már használatban van egy felhasználói fióknál. Lépjen vissza és kattintson az "Elveszett jelszó" lehetõségre.
msgStatusUpdate2-2=Egy általános feldolgozási hiba történt. Próbálja késõbb, vagy vegye fel a kapcsolatot a támogatással.
msgStatusUpdate2-3=Az Ön a-squared fiókja sikeresen létrehozásra került! Ellenõrizze a beérkezõ postáját a jelszavához.
msgStatusUpdate2-4=Adja meg a nevét és az e-mail címét.
msgStatusUpdate2-5=A megadott e-mail cím nem érvényes.
msgConvertStatus--1=Nem lehet csatlakozni a frissítõ kiszolgálóhoz. Ellenõrizze az internetes csatlakozását és a proxy beállításait.
msgConvertStatus-0=A licenc kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja késõbb. (Code 0)
msgConvertStatus-1=A megadott kód érvénytelen vagy az már használatban van.
msgConvertStatus-3=A kód sikeresen átalakításra került egy licenccé.
msgConvertStatus-4=Kérem adja meg a nevét és a kódját a folytatáshoz.
[White List]
labCaption=Ártalmatlanok listája
labListObjects=Objektumlista
labSelectItem=Adjon meg vagy válasszon ki egy elemet a hozzáadáshoz
btnAddFolder=Hozzáad
btnRemoveFolder=Töröl
btnConfigMainOk=OK
btnConfigMainClose=Bezárás
btnReplaceFolder=Cserél
msgSelectFolder=Mappa kijelölése a listához történõ hozzáadáshoz
[Extension List]
labCaption=Kiterjesztések
labExtensionFilter=Kiterjesztés szûrõ
labExtensionList=Kiterjesztések
labEnterNewExtension=Új kiterjesztés:
rbtnScanSpecified=Csak a lenti listában lévõ fájlkiterjesztések vizsgálata
rbtnScanExceptSpecified=Minden fájlkiterjesztés vizsgálata, kivéve a lenti listában lévõk
btnAdd=Hozzáad
btnRemove=Töröl
btnOk=OK
btnClose=Mégse
[Heuristic Alert]
labCaption=Heurisztikus érzékelés
labDescription=A következõ fájlok kerültek azonosításra a herusztikus modul által és további vizsgálatuk szükséges:
labDoYouAllow=Engedélyezi ezeknek az elküldését a rosszindulatú programokat elemzõ csoportunknak?
helpBox6Text=Válassza a Gyorsvizsgálatot, ha képzett felhasználó és a további területek vizsgálatát késõbbre tervezi. A Gyorsvizsgálattal csak az aktív Malware folyamatok lesznek átvizsgálva.[eol][eol]Az Intelligens vizsgálattal gyors áttekintést kaphat a rendszerérõl. A fájlok a rendszerleíró és memória kerül átvizsgálásra. Ha Malware észlelés történne, futtassa le a mélyvizsgálatot.[eol][eol]A Mélyvizsgálat választása esetén minden a lemezein lévõ fájl vizsgálatra kerül. Ez hosszú ideig is eltarthat.
//Msg
msgMalwareFile=Fájl
msgMalwareTrace=Nyom
msgMalwareCookie=Süti
msgMalwareProcess=Folyamat
msgMalwareRegistry=Rendszerleíró kulcs
msgMalwareFileSum=fájl
msgMalwareTraceSum=nyom
msgMalwareCookieSum=süti
msgMalwareProcessSum=folyamat
msgMalwareRegistrySum=Rendszerleíró kulcs
msgMalwareLowRisk=alacsony kockázat
msgMalwareMediumRisk=közepes kockázat
msgMalwareHighRisk=magas kockázat
msgMalwareExstendedText=Összes észlelési hely megjelenítése...
msgItemSelectAll=Mindent kijelöl
msgItemSelectNothing=Nincs kijelölés
msgItemInvert=Megfordít
msgAddWhitelist=Hozzáad az ártalmatlanokhoz
msgTextFiles=Szövegfájlok
msgIniFiles=A2S fájl
msgSelectSaveReportDestination=Jelentés mentése mint
helpBox1Text=Válassza a Gyorsvizsgálatot, ha képzett felhasználó és a további területek vizsgálatát késõbbre tervezi. A Gyorsvizsgálattal csak az aktív Malware folyamatok lesznek átvizsgálva.[eol][eol]Az Intelligens vizsgálattal gyors áttekintést kaphat a rendszerérõl. A fájlok a rendszerleíró és memória kerül átvizsgálásra. Ha Malware észlelés történne, futtassa le a mélyvizsgálatot.[eol][eol]A Mélyvizsgálat választása esetén minden a lemezein lévõ fájl vizsgálatra kerül. Ez hosszú ideig is eltarthat.
msgInfectedFilesDetected=Gyanús fájlokat észleltem a vizsgálat közben.
msgNoInfectedFiles=Nem észleltem gyanús fájlokat a vizsgálat közben.
msgFileScan=Fájlok vizsgálata...
msgCookiesScan=Sütik vizsgálata...
msgTracesScan=Nyomok vizsgálata...
msgMemoryScan=Memóriavizsgálat...
msgScanFinished=A vizsgálat kész!
msgCloseFireFox=Kérem zárjon be minden Mozilla Firefox példányt a sütik vizsgálata elõtt.
msgWantToSkanNetWorkDisk=Egy, vagy több hálózati erõforrás vizsgálatát választotta. Az a-squared vizsgáló újraindul anélkül, hogy ezeket helyesen kiszolgálná. Folytatni szeretné?
msgWantToScanEncrypted=Egy, vagy több titkosított fájlt is kiválaszthat az ellenõrzéshez. A helyes mûködéshez az a-squared Scanner újraindítása szükséges. Szeretné folytatni?
msgScanning=Vizsgálat
msgScanningFiles=Fájlok vizsgálata
msgScanningTraces=Nyomok viszgálata
msgScanningCookies=Sütik vizsgálata
msgScanningProcesses=Folyamatok vizsgálata
msgSubmiting=Feltöltve:
msgFinished=Kész!
msgConnectionError=Nem sikerült kapcsolódni a frissítõ kiszolgálóhoz. Ellenõrizze az internetkapcsolatát, vagy a proxy beállításokat.
msgNotAllFilesSubmitted=Nem sikerült minden fájl elküldése.
msgUpdateCompleted=Az elküldési folyamat sikeresen befejezõdött.
msgUpdateTerminated=Az elküldési folyamat megszakadt.
helpBox2Caption=Vizsgálat futtatása
helpBox2Text=Balra fent megtekintheti az átvizsgált folyamatok, fájlok, spyware nyomok és sütik számát, valamint a már azonosított objektumok számát.[eol][eol]További információkat kaphat vizsgálat közben az észlelt malware programról, ha az eredménylistában rákattint a nevére. Ekkor egy böngészõ ablak nyílik meg a malware online leírásával.
helpBox3Caption=A vizsgálat kész!
helpBox3Text=Ha malware program kerül azonosításra a gépén, lehetõsége van arról további online információkat beszerezni. Kattintson az észlelt fertõzés nevére és a leírását megtekintheti egy új böngészõ ablakban.[eol][eol]Kattintson az "Összes észlelt hely megjelenítése" lehetõségre a fertõzési helyek áttekintéséhez.[eol][eol]Jelölje ki az összes objektumot és kattintson a "Karantén" gombra. A magas rizikójúak már eleve kijelöltek. Tipp: A listában történõ jobb kattintással egyszerûen kijelölheti mindet, egyet sem, vagy megfordíthatja a kijelölést.
[Suspect Files Alert]
labCaption=a-squared riasztás
labDescription=Az a-squared a következo gyanús fájlokat észlelte. Kérjük küldje el azokat az elemzo csapatunknak további vizsgálat céljából.
labDoYouAllow=Engedélyezi ezeknek a fájloknak az elküldését?
btnYes=Igen
btnNo=Nem
[FilterList]
msgPathDoesNotExist=A megadott útvonal nem létezik. Kérem ellenõrizze azt.
[Fast Action Form]
labConfiguration=Beállítások
lnkUpdate=Online frissítés
lnkScanPC=PC vizsgálata
lnkQuarantine=Karantén
lnkLogs=Naplók
lnkAlerts=Riasztások
lnkConfigMalwareIDS=Állandó védelem
lnkConfigAppRules=Program szabályok
lnkCookiesRule=Süti szabályok
lnkHostRule=Kiszolgáló szabályok
lnkSheduledScan=Ütemezett vizsgálat
lnkConfigUpdate=Frissítési beállítások
lnkAutoUpdate=Automatikus frissítés
lnkLogging=Naplók
lnkConfigPermission=Engedély
lnkConfigLicense=Licencek
lnkSurfProtection=Szörfölési védelem
lnkGeneralSettings=Általános beállítások
msgAngleTextFastAction=a-squared gyorsmûveletek
[News Form]
lnkHelp=Súgó
lnkHomepage=a-squared honlap
lnkCenter=Támogatási központ
lnkForum=Vitafórum
lnkArticles=Biztonsági írások
lnkSuspectFile=Gyanús fájl elküldése
msgAngleTextNews=a-squared hírek
[Log Details]
tbrLogDetails=Napló részletei
btnCopy=Másolás
btnClose=Bezárás
[Main Menu]
mnSecurityStatus=Biztonsági állapot
mnScanPC=PC vizsgálata
mnQuarantine=Karantén
mnLogs=Naplók
mnMalwareIDS=Állandó védelem
mnConfiguration=Beállítás
mnExtras=HiJackFree
[Security Center]
labCaption=a-squared Anti-Malware %s - Biztonsági központ
msgWantToReScanQuarantine=Szeretné újra átvizsgálni a karantént most?
msgRestoreFalsePositives=A karanténban lévõ elemek újravizsgálata megtörtént az újonnan letöltött aláírásokkal és úgy tûnik, hogy néhány elem hibásan került azonosításra (vakriasztás). Szeretné ezeket az elemeket visszaállítani az eredeti helyükre?
msgSuccessfullyRestored=Az objektumok sikeresen helyreállításra kerültek.
//Logs
labLogs=Naplók
shUpdateLogs=Frissítési napló
labUpdateLogsDescription=Itt megtekintheti az összes naplózott frissítési folyamatot.
btnUpdateDelete=Törlés
btnUpdateClear=Takarítás
btnUpdateViewDetails=Részletek
shQuarantineLogs=Karantén napló
labQuarantineLogsDescription=Itt megtekintheti az összes naplózott karantén mûveletet.
btnQuarantineClear=Takarítás
btnQuarantineDelete=Törlés
btnQuarantineExport=Exportálás
shIDSLogs=Malware-IDS napló
labIDSLogsDescription=Itt megtekintheti a naplózott Malware-IDS mûveleteket.
btnIDSClear=Takarítás
btnIDSDelete=Törlés
btnIDSExport=Exportálás
gridSource=Forrás
gridInfection=Fertõzés
gridRiskLevel=Kockázati szint
gridDate=Dátum
gridSubmitted=Elküldött
gridStartDate=Kezdés
gridEndDate=Vége
gridResult=Eredmény
gridType=Típus
gridEvent=Esemény
gridPID=PID
msgIDSMalware=Malware-IDS
msgUpdate=Frissítés
msgQuarantine=Karantén
msgQuarantineEvent_2=Küldés a karanténba
msgQuarantineEvent_3=Fertõzés törlése
msgQuarantineEvent_4=Visszaállít
msgQuarantineEvent_5=Töröl a karanténból
msgQuarantineEvent_6=Elküldött
msgIDSEvent_0=Meghatározatlan esemény
msgIDSEvent_1=Felhasználó által engedélyezve
msgIDSEvent_2=Szabály alapján engedélyezve
msgIDSEvent_3=Riasztáscsökkentés alapján engedélyezve
msgIDSEvent_4=Megszakítva a felhasználó által
msgIDSEvent_5=Szabály alapján megszakítva
msgIDSEvent_6=Felhasználó által karanténba helyezve
msgIDSEvent_7=Felhasználó által blokkolva
msgIDSEvent_8=Szabály alapján blokkolva
msgIDSEvent_9=Közösség alapú engedélyezés
msgIDSEvent_10=Közösség alapú blokkolás
msgConnectionError=Kapcsolódási hiba
msgCompletedSuccessfully=Sikeres frissítés
msgTerminatedUser=a felhasználó által megszakítva
msgNotGetUpdateInformation=nem lehetett beszerezni a frissítési információkat
labIntelligentReductionDescription=Gyanús programok technikai elemzés alapú riasztásainak csökkentése. Figyelem: Ez ronthatja az észlelés minõségét.
chkCommunityReduction=Közösség alapú riasztás csökkentés
labCommunityReductionDescription=Riasztás esetén az online nyomkövetés engedélyezése az Anti-Malware hálózatban, hogy megtekinthesse a többi felhasználó döntését.
labDenyPercents=%-a a közösségnek, a program blokkolása mellett döntött.
chkParanoidMode=Paranoiás mód
labParanoidModeDescription=A rendszerben lévõ minden gyanús, de nem rosszindulatú aktivitás megjelenítése.
//Cookie Rules
tabCookieRules=Süti szabályok
msgCookieRules=Süti szabályok
gridHostname=Gazdagép neve
btnAddCookiesRule=Hozzáadás
btnEditCookiesRule=Szerkesztés
btnRemoveCookieRule=Törlés
//Surf Protection
chkSurfProtection=Szörfölési védelem aktiválása
msgSurfProtection=Szörfölési védelem
labSurfProtectionDescription=Válassza ki az alapértelmezett mûveleteket
labTrackingCookies=Nyomkövetõ süti
labATS=Reklám/hirdetés
labEMD=Malware kiszolgáló
labEXP=Biztonsági rés kihasználó
labFSA=Csaló kiszolgáló
labHJK=Kalóz kiszolgáló
labPSH=Adathalász kiszolgáló
labWRZ=Warez kiszolgáló
labOtherHosts=Egyéb rosszindulatú
msgDontBlockSP=Nem blokkol
msgAlertSP=Riasztás
msgBlockAndNotifySP=Blokkolás és értesítés
msgBlockSilentlySP=Csendben blokkol
msgHostTyps_TrackingCookies=A nyomkövetõ sütik kicsi információs fájlok, amelyekben a számítógépén eltárolódnak a meglátogatott webhelyek adatai. A hirdetésekkel foglalkozó webhelyek képesek megtekinteni ezeket az állományokat és a bennük lévõ tartalom alapján Önt különbözõ hirdetésekkel zaklathatják. A nyomkövetõ sütik közvetlenül nem jelentenek biztonsági veszélyt, csak a magánéletét zavarják.
msgHostTyps_ATS=A kiszolgáló olyan tartományokhoz kapcsolódik, amelyek hirdetõ, vagy követõ tevékenységet folytatnak.
msgHostTyps_EMD=Káros alkalmamazásokat terjesztõ kiszolgáló. A kapcsolódó webhelyek rosszindulatú (pl.: adware, spyware, trójai, vírusok, stb.) programok terjesztésével foglalkoznak.
msgHostTyps_EXP=A kiszolgáló, a böngészõ és az operációs rendszer sebezhetõségeinek kihasználásával foglalkozik. A kapcsolódó webhelyek kihasználják a böngészõ és az operációs rendszer biztonsági réseit és ezek erõforrásait használják fel különbözõ célokból.
msgHostTyps_FSA=A kiszolgáló csalással, hamisított vagy leutánzott alkalmazások terjesztésével foglalkozik. A hozzá kapcsolódó webhelyek hamis biztonsági, vagy ezekhez hasonló programok (pl.: SpyHunter, SpyFalcon, SpywareQuake, AdwareAlert, stb.) terjesztésével foglalkoznak.
msgHostTyps_HJK=A kiszolgáló böngészõ eltérítéssel, vagy más hasonló (OS szolgáltatás, sávszélesség, DNS, stb.) eltérítéssel foglalkozik.
msgHostTyps_PSH=A kiszolgáló adathalászattal foglalkozik, úgy hogy lemásolt (hamisított) webhelyek segítségével igyekszik megszerezni a jelszavait és egyéb személyes adatait.
msgHostTyps_WRZ=A kiszolgáló csalással, warez alkalmazások (pl.: kulcsgenerátorok, sorozatszámok, programtörések, stb.) terjesztésével foglalkozik.
msgHostTyps_NC=A kiszolgáló, még nem került besorolásra, de a meglátogatása veszéllyel járhat.
// Host Rules
msgHostRules=Kiszolgáló szabályok
btnAddHostRule=Hozzáadás
btnEditHostRule=Szerkesztés
btnRemoveHostRule=Törlés
labUserHostRules=Importálás
msgBlockCookies=Sütik blokkolása
msgMonitorCookies=Süti figyelés
//Guard Settings
tabGuardSettings=Állandó védelem beállításai
msgGuardSettings=Általános
labGuardSettingsDescription=A fertõzések megelõzéséhez szükséges az a-squared állandó védelmének engedélyezése.
labGeneralSettings=Általános beállítások
labGuardSettings=Állandó védelem beállításai
labIntegrationDescription=Jelölje ki, ha a Windows Intézõ környezeti menüjébõl is szeretne vizsgálatot indítani.
labNewsSettingsText=Kérem végezze el a hírek, frissítések és a riasztások ablakainak beállításait.
labNewsBoxes=Ha kijelöli elolvashatja a híreket, miközben a frissítõ letölti és telepíti a frissítéseket.
labUpdateAlerts=Jelölje ki, ha szeretné tudni az automatikus frissítés információit. Az információk a frissítés befejezõdése után jelennek meg.
labRestartAlerts=A gép újraindítása szükséges üzenet megjelenítése (nagyon ajánlott).
labAppRestartAlert=Ha kijelöli ezt a lehetõséget, egy figyelmeztetés jelenik meg ha a programnak újraindításra van szüksége. Ha nincs kijelölve az a-squared automatikusan újraindul.
labLogSettingsDescription=Itt a naplózás beállításait végezheti el. Lehetõsége van a napló adatbázis méretének korlátozására. Ha nem akarja korlátozni állítsa be a 0-át értékként.
msgStatusUpdate1-7=A felhasználó (e-mail) nem létezik
msgStatusUpdate1-8=Hibás jelszó
msgStatusUpdate1-9=Adatbázis hiba
msgStatusUpdate1-12=Általános feldolgozási hiba
msgErrorUpdate1btnLogin=Adja meg a nevét és az e-mail címét a folytatáshoz
//Convert coupon messages
msgConvertStatus-0=A licenc kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Próbálja késõbb. (Code 0)
msgConvertStatus-1=A megadott kód érvénytelen vagy az már használatban van.
msgConvertStatus-3=A kód sikeresen átalakításra került egy licenccé.
msgConvertStatus-4=Kérem adja meg a nevét és a kódját a folytatáshoz.
msgExpiredLicense=Ez a licenc már lejárt. Szeretne egy teljes verziós licencet megvásárolni?
msgExpiredCorporateLicense=Ez a licenc már lejárt.
msgNullList=Önnek nincs semmilyen licence sem. Szeretne egy teljes licencet megvásárolni?
msgNotSelectLicense=Válassza ki az aktív licencet.
msgConnectionSettings-0=Az Ön beállításai hibásak. Kérem adja meg a helyes adatokat.
msgLow=Alacsony
msgMedium=Közepes
msgHigh=Magas
msgUnknown=Ismeretlen
msgSecurityStatus=Biztonsági állapot
msgQuarantine=Karantén
msgConfiguration=Beállítások
msgUpdate=Frissítés
msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) a %d KB-ból letöltve...
msgLicenseExpires=Licenc lejárat:
msgTrialExpires=Próbaidõszak vége:
msgUpdateCompleted=A frissítési folyamat sikeresen befejezõdött.
msgUpdateTerminated=A frissítési folyamat megszakításra került.
msgNoUpdatesAvailable=Nem érhetõk el frissítések
msgCloseScanner=Kérem állítsa le a vizsgálót a frissítés futtatása elõtt
msgExpiredCorporateLicense=Ez a licenc már lejárt.
[Guard]
msgApplicationTitle=a-squared Anti-Malware %s - Állandó védelem
msgTrayIconHint=a-squared Állandó védelem
msgLastUpdated=Legutóbbi frissítés:
msgNotUpdated=Nem frissített
msgAppRestart=Az a-squared Anti-Malware-t újra kell indítani a frissített modulok betöltéséhez. Újraindítja most?
msgBlockHost=Az a-squared Anti-Malware egy kapcsolódási kísérletet észlelt egy gyanús kiszolgálóhoz:[eol][eol]%s[eol][eol]A kapcsolat automatikusan blokkolásra került.
msgBlockCookie=Az a-squared Anti-Malware egy sütit azonosított ettõl a gyanús kiszolgálótól:[eol][eol]%s[eol][eol]A süti automatikusan blokkolásra került.
msgID_SCANbtnAllowOnce=Engedélyezés
msgID_SCANbtnTerminate=Végrehajtás blokkolása
msgID_SCANbtnDeleteFile=Fájl törlése
msgID_SCANMemo=A megjelölt program megpróbálta futtatni magát. A vizsgálat szerint ez a fájl fertõzött. Sürgõsen ajánlott a program letiltása!
msgAllowButWatch=Engedélyezi, de figyeli a viselkedését
msgID_CHECKSUMDiagnosis=A program módosításra került.
msgID_CHECKSUMMemo=Az a-squared észlelte, hogy ez a program módosult (új az ellenõrzõ összege). Szeretné a meglévõ szabályt használni a módosult programhoz, vagy törli a meglévõ szabályt?
msgID_CHECKSUMbtnAllowOnce=Régi szabály használata
msgID_CHECKSUMbtnTerminate=Szabály törlése
msgID_WORMDiagnosis=A program egy féreg alkalmazáshoz hasonlóan viselkedik
msgID_WORMMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A diagnosztizált viselkedés Féreg vagy Trójai mûködésre utal. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_DIALERDiagnosis=A program úgy viselkedik, mint egy Tárcsázó
msgID_DIALERMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. Ez a program megpróbált egy külsõ kapcsolatot létrehozni a tárcsázó rendszer használatával. Ha a program nem egy szabványos tárcsázó alkalmazás, ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_BACKDOORDiagnosis=A program úgy viselkedik mint egy Backdoor alkalmazás
msgID_BACKDOORMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A diagnosztizált viselkedés Backdoor tevékenységre utal. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_KEYLOGGERDiagnosis=A program úgy viselkedik mint egy Keylogger
msgID_KEYLOGGERMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A program megpróbálta a billentyûzet leütéseit rögzíteni, ez egy Keylogger tevékenységre utal. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_HIJACKERDiagnosis=A program videlkedése egy Hijacker alkalmazásra utal
msgID_HIJACKERMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A program megpróbálta a böngészõ beállításait módosítani. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_INJECTDiagnosis=A program megpróbált más folyamatokat manipulálni
msgID_INJECTMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A "Folyamat javítás" vagy a "Kód injektálás" technológiákat számos Backdoor, Trójai és Rootkit alkalmazás használja, hogy elrejtõzzék az Anti-Malware programok elõl. Néhány Anti-Malware program is alkalmazza ezt az eljárást. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_DOWNLOADERDiagnosis=A program megpróbált rejtett módon adatokat letölteni az internetrõl.
msgID_DOWNLOADERMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A program megpróbált rejtett módon adatokat letölteni az internetrõl. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_SPYWAREDiagnosis=A program egy Kémprogramhoz hasonlóan viselkedik
msgID_SPYWAREMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A program rejtett adatátvitellel próbálkozott az Interneten keresztül. Ha ismeri a programot engedélyezheti a további adatátvitelt. Ha nem szándékosan indította el a képernyon megjelenített programot, ajánlott a leállítása és ha lehet a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_STARTUPDiagnosis=A program megpróbált módosítani egy autorun bejegyzést
msgID_STARTUPMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A program megkísérelt létrehozni egy automatikus indítási bejegyzést, hogy a legközelebbi rendszerindításkor be tudjon töltõdni. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_SERVICEDiagnosis=A program megpróbált telepíteni egy szolgáltatást, vagy egy illesztõprogramot
msgID_SERVICEMemo=Az illesztõprogramok vagy a rendszerszolgáltatások telepítése, általában nem veszélyes, de bizonyos veszélyes Rootkit programok is így települnek. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_PARANOIDDiagnosis=Gyanúsan viselkedõ program (Paranoiás-mód riasztás)
msgID_PARANOIDMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A program olyan gyanús tulajdonságokat mutat amely rosszindulatú tevékenységre utal. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_COOKIESDiagnosis=A sütik kicsi információs fájlok, amelyek eltárolják a gépén a meglátogatott webhelyek adatait. Az értékesítéssel foglalkozó cégek ezt fel tudják használni, így megállapíthatják hogy mi az Ön érdeklodési köre. A sütik közvetlen veszélyt nem jelentenek, de a személyes adatok védelme szempontjából ajánlott az eltávolításuk.
msgID_HOSTSDiagnosis=A program megpróbálta módosítani a Hosts-fájlt
msgID_HOSTSMemo=A Hosts fájl lehetové teszi a különleges host nevek hozzárendelését egy adott IP címhez, a DNS kereséstol függetlenül. A kémprogramok ezt a trükköt használják például az Ön bankjának címét átirányítják egy hacker kiszolgálóra, amely egy másolatát tartalmazza a valóságos weboldalnak. A Hosts technikának azonban van hasznos oldala is. A különbözo hírdeto hálózatok címeit átirányíthatja egy kiválasztott helyi IP címre és ezzel megelozheti, hogy reklámok jelenjenek meg a weboldakon amikor meglátogatja azokat. Ha biztos benne, hogy a Hosts fájl módosulása ártalmatlan kattintson a [Módosítás elfogadása] gombra, egyébként pedig a [Módosítás elutasítása] gombra, hogy visszaállítsa a Hosts fájlt a megelozo állapotába.
msgID_HIDDENINSTALLDiagnosis=A program megpróbált rejtett módon települni
msgID_HIDDENINSTALLMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A program megpróbált rejtett módú telepítést végrehajtani. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_VIRUSDiagnosis=A program egy vírushoz hasonlóan viselkedik
msgID_VIRUSMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A diagnosztizált viselkedés vírusok mûködésre utal. A program megkísérelt szerkeszteni (módosítani) egy futtatható fájlt. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_ROOTKITDiagnosis=A program egy Rootkit alkalmazásként viselkedik
msgID_ROOTKITMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A diagnosztizált viselkedés Rootkit tevékenységre utal, a program rejtett folyamatokat használ. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_BROWSERSETTINGSDiagnosis=A program megpróbálta a böngészõ beállításait módosítani
msgID_BROWSERSETTINGSMemo=Az a-squared Anti-Malware gyanús viselkedést észlelt. Ez a program megpróbálta módosítani a böngészõje beállításait. Bizonyos programok megpróbálják úgy módosítani a beállításokat, hogy a böngészõt átirányítják egy veszélyes webhelyre. Ha nem szándékosan indította el a programot, ajánlott azt a Karanténba helyezni. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_DEBUGGERDiagnosis=A program megpróbált egy hibakeresõt telepíteni
msgID_DEBUGGERMemo=Az a-squared Anti-Malware gyanús viselkedést észlelt. Ez a program megkísérelt egy hibakeresõ modult telepíteni a rendszerébe. Ezt a technikát használják a programok hibáinak a felkutatásához, de egyes rosszindulatú programok is kihasználják ezt a lehetõséget, hogy kiiktassák a biztonsági programokat. Ha nem szándékosan indította el a lenti programot, ajánlott azt a Karantéba helyezni. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_REMOTECONTROLDiagnosis=A program megpróbálta utánozni az egér/billentyûzet mûködését
msgID_REMOTECONTROLMemo=Az a-squared a program futása közben lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. A program megpróbálta az egér mozgását és a billentyûzet leütését utánozni. Ezt a technikát több rosszindulatú program használja a védelem távoli kikapcsolásához, vagy egyéb programok manipulálásához. Ha nem szándékosan indította el a programot ajánlott annak a megszakítása és a Karanténba történõ helyezése. Ha a program Ön által ismert és biztos abban, hogy nem okoz károkat, kattintson a [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy a [Kizárja a védelembõl] lehetõségre.
msgID_DIRECTDISKACCESSDiagnosis=A program megpróbált közvetlenül hozzáférni a lemezszektorokhoz
msgID_DIRECTDISKACCESSMemo=A program futtatása közben az a-squared, egy lehetséges rosszindulatú viselkedést észlelt. Ez a program megpróbált közvetlenül hozzáférni a merevlemez szektoraihoz. A rosszindulatú programok használják ezt a technikát, hogy a szabályos fájlhozzáférési lehetõséget (API) megkerülve módosítsák, vagy töröljék a lemezen tárolt fájlokat. Ha Ön nem szándékosan indította el ezt a programot, ajánlott annak a megszakítása és a karanténba történõ helyezése. Ha tudja, hogy a program veszélytelen, akkor kattintson valamelyik lehetõségre: [Engedélyezi ezt a viselkedést] vagy [Kizárja a védelembõl].
msgUnknowMemo=A Malware-IDS, egy új ismeretlen viselkedésmintát jelzett. Vegye fel a kapcsolatot a támogató csoporttal, a program hibájának a megállapításához.
msgMenuItem1=Biztonsági központ
msgMenuItem2=Program szabályok
msgMenuItem3=Állandó védelem beállításai
msgMenuItem4=PC átvizsgálása
msgMenuItem5=HiJackFree
msgMenuItem6=Frissítés
msgMenuItem7=Állandó védelem leállítása
msgMenuItem8=Süti szabályok
msgMenuItem9=Kiszolgáló szabályok
msgUpdateConfused=Hiba történt a frissítési folyamat közben.
msgUpdateCompleted=A frissítési folyamat sikeresen befejezõdött.
msgClose=Bezárás
msgNews=a-squared hírek
msgRestartRequired=A frissítés befejezéséhez újra kell indítania a számítógépét.
msgClose=Bezárás
msgRestart=Számítógép újraindítása
msgRestartApp=a-squared újraindítása
gridSelectLicenseType0=30 napos próba
gridSelectLicenseType1=Teljes verziós
msgSignaturesUpdated=A frissítések sikeresen letöltésre és telepítésre kerültek. Az állandó védelem %d aláírást használ most.
msgUpdateNotify=a-squared frissítés
msgTrialEpired=A kipróbálási licence lejárt. Szeretne egy teljes verziós licencet beszerezni?
msgUserNonExistent=Az Ön bejelentkezési neve hibás. Szeretne többet megtudni a problémáról?
msgWrongPassword=Az Ön jelszava hibás. Szeretne többet megtudni a problémáról?
msgDataError=Általános feldolgozási hiba. Szeretne további információkat errõl a problémáról?
msgLicenseExpired=Az Ön teljes verziós licence lejárt. Szeretné azt megújítani?
msgYes=Igen
msgNo=Nem
msgGuardExit=Biztos benne, hogy leállítja az a-squared Anti-Malware állandó védelmét? Ha kilépést választja a gépe nem lesz védve a lehetséges fertõzések ellen.
msgSubmitFileMessage=Az a-squared a következo gyanús fájlokat észlelte, amelyeket el kellene küldeni az elemzo csapatunknak egy mélyebb vizsgálat céljából.[eol][eol]%s[eol][eol]Engedélyezi ezeknek a fájloknak az elküldését?
msgID_REMOTECONTROL=Engedélyezi az egér/billentyûzet müködés utánzását
msgID_PARANOID=Engedélyezi a gyanús fájlt
msgID_DIRECTDISKACCESS=Lemezszektorok közvetlen elérése
[File details]
labCaption=Fájl részletei
btnCopy=Másolás
btnClose=Bezárás
msgFileproperties=Tulajdonságok:
msgFilename=Fájlnév:
msgFilepath=Útvonal:
msgDescription=Leírás:
msgCompany=Vállalat:
msgVersion=Verzió:
msgCopyright=Copyright:
msgProcessdetails=Folyamat részletei:
msgRunasservice=Szolgáltatás:
msgStartedbyautorun=Automatikusan induló:
msgStrYes=Igen
msgStrNo=Nem
msgLoadedModules=Betöltött modulok:
msginfoNotAvailable=Nem érhetõ el információ
[Alert Host]
labDetails=Részletek
labDescriptionDetails=Egy veszélyes kiszolgálóhoz történõ kapcsolódási kísérlet került azonosításra.
labFileName=Fájlnév:
labHostname=Név:
labMean=Ez mit jelent?
labWhatWant=Mit szeretne tenni?
rbtnConnectAnyWay=Engedélyezés
rbtnBlockHost=Blokkolás
chkCreateRule=Szabály létrehozása
btnAlertHostOk=OK
labFileInformation=További információk
msgInfo=Információ
msgDetails=Részletek
msgHostTyps_ATS=A kiszolgáló olyan tartományokhoz kapcsolódik, amelyek hirdetõ, vagy követõ tevékenységet folytatnak.
msgHostTyps_EMD=A kiszolgáló káros alkalmamazásokat terjeszt. Olyan webhelyek kapcsolódnak hozzá, amelyek rosszindulatú (pl.: adware, spyware, trójai, vírusok, stb.) programokat terjesztenek.
msgHostTyps_EXP=A kiszolgáló, a böngészõ és az operációs rendszer sebezhetõségeinek kihasználásával foglalkozik. A kapcsolódó webhelyek kihasználják a böngészõ és az operációs rendszer biztonsági réseit és ezek erõforrásait használják fel különbözõ célokból.
msgHostTyps_FSA=A kiszolgáló csalással, hamisított vagy leutánzott alkalmazások terjesztésével foglalkozik. A hozzá kapcsolódó webhelyek hamis biztonsági, vagy ezekhez hasonló programok (pl.: SpyHunter, SpyFalcon, SpywareQuake, AdwareAlert, stb.) terjesztésével foglalkoznak.
msgHostTyps_HJK=A kiszolgáló böngészõ eltérítéssel, vagy más hasonló (OS szolgáltatás, sávszélesség, DNS, stb.) eltérítéssel foglalkozik.
msgHostTyps_PSH=A kiszolgáló adathalászattal foglalkozik, úgy hogy lemásolt (hamisított) webhelyek segítségével igyekszik megszerezni a jelszavait és egyéb személyes adatait.
msgHostTyps_WRZ=A kiszolgáló csalással, warez alkalmazások (pl.: kulcsgenerátorok, sorozatszámok, programtörések, stb.) terjesztésével foglalkozik.
msgHostTyps_NC=A kiszolgáló, még nem került besorolásra, de a meglátogatása veszéllyel járhat.
msgHostTyps_UserHosts=Felhasználó által meghatározott kiszolgáló
[Context Menu]
msgMenu=Keresés az a-squared-al
msgHelp=Minden kijelölt mappa átvizsgálása.
[Trial Dialog]
labCaption=a-squared Anti-Malware
labTrial=a-squared Anti-Malware 30 napos próbaverzió
labThanks=Köszönjük, hogy az a-squared Anti-Malware programot használja a gépe védelméhez!
labPeriod=A próbaverzió lejárata:
labFullVersion=Az egyedi és erõs Malware-IDS technológia próbaidõszak utáni használatához, vásárolnia kell egy teljes verziós licencet.
lnkLearn=Az összes elõnye az a-squared Anti-Malware programnak
btnContinue=Tovább
btnEnterLicense=Licenc
btnOrderNow=Vásárlás
labHeaderSelectLicense=Itt áttekintheti az összes licencet, amely az a-squared fiókjához kapcsolódik. Válassza ki a gépén használandó licencet.
labSelectLicense=Licenc kiválasztása:
labHeaderConvertCouponCode=Ha rendelkezik egy kupon kóddal a teljes verzióhoz, azt itt beválthatja:
lnkConvertCouponCode=Kupon kód beváltása
btnOK=OK
labAccountLogin=Fiók bejelentkezés
labUser=Felhasználó:
labUserEmailAddress=Mindig ezt az e-mail címet használja az a-squared fiókhoz.
labCode=Jelszó:
labCodePassword=A fiókjához történõ hozzáférésének a jelszava.
lnkConnectionSettingsLogIn=Kapcsolat beállításai
lnkBackToScanSelect=Vissza a próbaverzióhoz
btnLogin=Bejelentkezés
msgExpiredLicense=Ez a licenc már lejárt. Szeretne egy teljes verziós licencet megvásárolni?
msgNullList=Önnek nincs semmilyen licence sem. Szeretne egy teljes licencet megvásárolni?
msgNotSelectLicense=Válassza ki az aktív licencet.
gridSelectLicenseNumber=NN
gridSelectLicenseType=Típus
gridSelectLicenseStart=Licenc kezdete
gridSelectLicenseEnd=Licenc vége
gridSelectLicenseType0=30 napos próba
gridSelectLicenseType1=Teljes verziós
msgCloseProgram=a-squared bezárása
msgEndLicense=0 nap (licenc vége)
msgContinue=Tovább
msgDays=Nap
labUserDescription=Mindig ezt az e-mail címet használja az a-squared fiókhoz.
labCodeDescription=Felhasználói fiókjának a kódja (jelszó).
lnkCreateAccount=Fiók létrehozása
labCreateAccount=Fiók létrehozása
labCreateAccountDescription=Egyszerûen létrehozhatja a fiókját. Adja meg a nevét és e-mail címét, majd kattintson a "Fiók létrehozása" gombra. A megadott e-mail címre elküldjük a felhasználói nevét és a jelszavát.
labSelectLicenseDescription=Itt megtekintheti a fiókjához kapcsolódó valamennyi licencet. Válassza ki közülük azt amelyiket ezen a gépen szeretné használni.
labConvertCouponDescription=Ha rendelkezik egy kupon kóddal a teljes verzióhoz, azt itt beválthatja:
labBackAccount=Vissza a fiókhoz
[HiJackFree]
labCaption=a-squared HiJackFree %s
labCloseApplication=-- Bezárás --
labProcesses=Folyamatok
labPorts=Portok
labAutoruns=Automatikus indítás
labServices=Szolgáltatások
labOthers=Egyebek
lblTitle=Név:
lblDescription=Leírás:
//ProcessesTasksFrame and PortsTasksFrame
lblProperties=Fájl tulajdonságok
lblPriority=Prioritás:
lblKillProcess=Leállítás:
lblPrintList=Lista
label1=vagy
lblPrintDetails=részletek
labSaveLogfile=Naplófájl mentése
msgPrintList=Lista
msgDetails=Részletek
msgHintPrint=Nyomtatás
msgHintList=Napló mentése
msgItemProcess=Folyamatok
msgItemAutoruns=Automatikus indítás
msgItemHJT=HJT kompatibilis
msgItemXML=XML
msgTextFiles=Szövegfájlok
msgLogFiles=Naplófájlok
msgXmlFiles=XML fájlok
msgSelectSaveReportDestination=Jelentés mentése mint
chkInstallAdditionalLanguages=További nyelvek telepítése
chkInstallBetaUpdates=Béta frissítések telepítése
btnOK=OK
btnCancel=Mégse
btnUpdate=Frissítés
btnProxiApply=Alkalmaz
msgConnectionSettings-0=Az Ön beállításai hibásak. Kérem adja meg az érvényes információkat.
[a-squared free]
labCaption=a-squared Free %s
labSecurityStatus=Biztonsági állapot
labScanPC=PC átvizsgálása
labQuarantine=Karantén
labHelp=Súgó
labCloseApplication=-- Bezárás --
//Security Status
labMalwareScanner=Malware vizsgáló
labLastMalwareScan=Legutóbbi vizsgálat:
labDetectedObjects=Észlelt objektumok:
labAntiMalware=a-squared Free
labLastUpdate=Legutóbbi frissítés:
labVersion=Verzió:
labMalwareSignatures=Malware aláírások:
labLicenseExpires=Licenc:
labOnline=a-squared online:
labNews=a-squared hírek:
labTip=Tipp: a-squared Anti-Malware
labTipDescription=Próbálja ki 30 napig szabadon a programunkat, hogy meggyõzõdjék annak hatásos, az új fertõzések elleni állandó védelmérõl.
lnkDownloadTrial=Próbaverzió letöltése!
lnkOrderOnline=Online vásárlás - csak $40.-!
lnkHomepage=a-squared honlap
lnkCenter=Támogató központ
lnkForum=Vitafórum
lnkArticles=Biztonsági cikkek
lnkSuspectFile=Gyanús fájl elküldése
lnkUpdaterSettings=Frissítõ beállítása
lnkOrderNow=Vásárlás
lnkEnterLicense=Licencinformációk megadása
lnkResetCounter=Számláló nullázása
btnScanNow=Vizsgálat
btnUpdateNow=Frissítés
msgNotAdministrator=Az a-squared futtatásához rendszergazdai jogok kellenek. Szeretné futtatni a programot?
msgAppRestart=Az a-squared Free-t újra kell indítani a frissítések betöltéséhez. Újraindítja most?
msgWantToUpdate=Nagyon ajánlott a program frissítése a használat elõtt. Szeretné azt frissíteni most?
msgCloseFireFox=Kérem zárjon be minden Mozilla Firefox példányt a sütik vizsgálata elott.
msgWantToSkanNetWorkDisk=Egy vagy több hálózati erõforrást is kiválasztott a vizsgálathoz. Az a-squared Free most vizsgálat nélkül újraindul. Folytatja?
msgWantToScanEncrypted=Egy, vagy több fájlt is kiválaszthat a vizsgálathoz. Az a-squared Free-t most újra kell indítani a helyes mûködéshez. Szeretné folytatni?
msgFileScan=Fájlok vizsgálata...
msgCookiesScan=Sütik vizsgálata...
msgTracesScan=Nyomok vizsgálata...
msgMemoryScan=Memóriavizsgálat...
msgScanFinished=A vizsgálat kész!
//Quarantine
msgLow=Alacsony
msgMedium=Közepes
msgHigh=Magas
labQuarantine=Karantén
labQuarantineList=Karantén lista
labQuarantineDescription=Használja az egeret a listában lévõ elemek Törlésre, Visszaállításra, vagy végleges törlésre történõ kijelöléséhez.
btnRestore=Visszaállít
btnDelete=Törlés
btnSaveCopy=Mentés
btnSubmitFiles=Fájlküldés
btnAddFile=Hozzáadás
gridDate=Dátum
gridInfection=Fertõzés
gridRiskLevel=Kockázati szint
gridSource=Forrás
gridSubmitted=Elküldött
msgItemSelectAll=Mindet kijelöl
msgItemSelectNothing=Nincs kijelölés
msgItemInvert=Megfordít
msgAllFiles=Minden fájl
msgDatFiles=DAT fájl
msgSaveFileAs=Fájl mentése mint
msgFileSaved=A rosszindulatú másolata sikeresen mentésre került
msgSecurityStatus=Biztonsági állapot
msgQuarantine=Karantén
msgConfiguration=Beállítások
msgUpdate=Frissítés
msgNo=Nem
msgEndRestoreQuarantine=A rosszindulatú másolata sikeresen mentésre került
msgBackQuarantine=Vissza a Karanténba
msgSelectFolder=Válasszon egy mappát a fájl elmentéséhez
msgAlreadySubmitted=A kijelölt fájl már elküldésre került.
labQuarantineLogsDescription=Itt megtekintheti az összes naplózott karantén mûveletet.
labUpdateLogs=Frissítési napló
labUpdateLogsDescription=Itt megtekintheti az összes naplózott frissítési folyamatot.
labLogSettings=Naplózás
labLogSettingsDescription=Itt a naplózás beállításait végezheti el. Lehetosége van a napló adatbázis méretének korlátozására. Ha nem akarja korlátozni állítsa be a 0-át értékként.
labReScanQuarantine=A karanténban lévo objektumok újra ellenorzése, minden frissítés után, a téves azonosítások elkerülése érdekében.
msgWantToReScanQuarantine=Szeretné újra átvizsgálni a karantént most?
msgGuardSettings=Általános
msgSilent=Csendes
msgOnDemand=Kézi
msgNoReScan=Nincs újravizsgálat
msgErrorDelete=nem lehetett törölni! Kérem konzultáljon a szakértokkel az a-squared online fórumán, ahol segítséget kaphat a rosszindulatú kód kézi eltávolításához: http://forum.emsisoft.com
msgQuarantineError=nem lehetett a karanténba áthelyezni! Kérem szüntesse meg az írásvédelmet.
msgReadOnlyMode=Kérem ne feledje, hogy a program egy írásvédett meghajtón került elindításra. A frissítésekhez, vagy a beállítások módosításához ki kell kapcsolnia az írásvédelmet.
msgSubmitCompleted=Az elküldési folyamat sikeresen befejezodött.
msgSubmitTerminated=Az elküldési folyamat megszakadt.
msgRestoreFalsePositives=A karanténban lévõ elemek újravizsgálata megtörtént az újonnan letöltött aláírásokkal és úgy tûnik, hogy néhány elem hibásan került azonosításra (vakriasztás). Szeretné ezeket az elemeket visszaállítani az eredeti helyükre?
msgSuccessfullyRestored=Az objektumok sikeresen helyreállításra kerültek.
[Elevated risk alert]
btnLearnMore=Tudjon meg többet
btnClose=Bezárás
chkDontShow=Ne mutassa ezt az üzenetet többet
labElevatedRiskAlert=Magas kockázati riasztás!
labTopDescription=Legalább egy magas kockázati tényezojû objektum került észlelésre a vizsgálat közben. Kattintson a [Karantén] gombra a fertozés eltávolításához.
labBottomDescription=Ön magas kockázati riasztással rendelkezik! Kérem gondolja át, ez a program nem képes megvédeni a gépét a jövobeni fertozések ellen. Azonban a prémium verziójú a-squared Anti-Malware képes véglegesen megvédeni a gépét az összes veszéllyel szemben, amely az internet felol érkezhet.
labWhyAMBetter=Miért jobb az a-squared Anti-Malware?
labDoubleEngine=Dupla motorú állandó védelem, naponkénti többszöri frissítéssel.
labBlockNewMalware=A viselkedés alapú rosszindulatú kódok blokkolásával, blokkolhatja az új még ismeretlen malware programokat.
labBlockWebsites=A szörfölési védelemmel blokkolhatja a rosszindulatú és csaló webhelyeket.
lnkLearn=További a-squared Free információk
[Create Account Dialog]
lnkLearn=További a-squared Free információk
labCaption=Legyen tájékozott!
labTip=Tipp: a-squared Hírlevél
labCreateAccountDescription=Iratkozzon fel az a-squared Hírlevélre, hogy mindig tisztában legyen a frissítésekkel és a biztonsági riasztásokkal!
labSubscribe=Igen, feliratkozom a következõ hírlevelekre:
labNews=Új kiadások és frissítési információk (havonta egyszer)
labSecurityTicker=Új malware és észlelési információk (max. hetente egyszer)
labBetaLetter=Hírek tesztelõknek (küldés amikor szükséges)
labHelpAndOffers=Tippek és speciális ajánlatok (igény szerint küldjük)
labName=Név:
labEmail=E-mail:
btnOk=OK
btnCancel=Mégse
chkNews=a-squared hírek
chkSecurityTicker=a-squared biztonsági jelzõ
chkBetaLetter=a-squared Béta
chkHelpAndOffers=a-squared Súgó és ajánlatok
chkDontAsk=Ne kérdezzen rá újra
msgErrorUpdate1btnLogin=Adja meg a nevét és az e-mail címét a folytatáshoz
msgStatusUpdate2--1=Nem lehet csatlakozni a licenc kiszolgálóhoz. Kérem ellenõrizze az internetes kapcsolatát és a proxy beállításokat.
msgStatusUpdate2-0=A kiszolgáló jelenleg nem érhetõ el. Kérem próbálja meg késõbb. (Code 0)
msgStatusUpdate2-1=Ön már rendelkezik egy felhasználói fiókkal ezzel az e-mail címmel. Jelentkezzen be az ügyfélközpontba a hírlevél feliratkozás kezeléséhez: http://cc.emsisoft.com
msgStatusUpdate2-2=Egy általános feldolgozási hiba történt. Próbálja késõbb, vagy vegye fel a kapcsolatot a támogatással.
msgStatusUpdate2-3=Az Ön a-squared fiókja sikeresen létrehozásra került! Ellenõrizze a beérkezõ postáját a jelszavához.
msgStatusUpdate2-4=Adja meg a nevét és az e-mail címét.
msgStatusUpdate2-5=A megadott e-mail cím nem érvényes.
[Additional Notes]
labCaption=Kiegészítõ megjegyzések
labInformation=Felhasználói információk
labDescription=Bármilyen kiegészítõ megjegyzést hozzáadhat az elküldendõ fájlhoz. Ha kérdése van, adja meg az e-mail címét, hogy elküldhessük a választ Önnek.
labUserName=Név:
labEmailAddress=E-mail cím:
labSubmitType=Küldés típusa:
btnSendNow=Küldés
btnAdditionalNotesCancel=Mégse
msgFalseAlert=Vakriasztás
msgPossibleMalware=Lehetséges rosszindulatú
[Submit File]
labOnlineUpdate=Elküld
labDownloadingUpdates=Fájl küldése
labAvailableUpdates=Válassza ki az Anti-Malware hálózatnak elküldendõ fájlokat. A feltöltés eltarthat egy ideig.
msgNotAllFilesSubmited=Az összes fájlt nem sikerült elküldeni
msgDownloadingInformation=Fájlok küldése az Anti-Malware hálózatnak...
msgDownloading=Fájl feltöltése
msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) a %d KB-ból feltöltve...
msgUpdateCompleted=A feltöltési folyamat sikeresen befejezõdött.
msgUpdateTerminated=A feltöltési folyamat megszakításra került.
msgSendingRules=Szabályinformációk elküldése az Anti-Malware hálózatnak
labEnterPassword=Kérem adja meg a képen látható kódot
lnkRefreshPassword=Új kód
btnOK=OK
btnCancel=Mégse
msgInvalidPassword=Érvénytelen kód. Próbálja újra.
msgGuardExit=Biztos benne, hogy le akarja állítani az a-squared Anti-Malware-t? Ha leállítja, a gépe védtelen lesz a rosszindulatú kódok támadásai ellen.
[Context Menu Free]
msgMenu=Keresés az a-squared Free-vel
msgHelp=Minden kijelölt mappa átvizsgálása.
[Anti-Dialer]
labCaption=a-squared Anti-Dialer %s
labSecurityStatus=Biztonsági állapot
labScanPC=Tárcsázók keresése
labQuarantine=Karantén
labConfiguration=Beállítások
labHelp=Súgó
labCloseApplication=-- Bezárás --
//Security Status
labBackgroundGuard=Állandó védelem
labAntiDialerScanner=Anti-Dialer vizsgáló
labLastAntiDialerScan=Legutóbbi vizsgálat:
lnkOnExecutionConfig=beállít
labDetectedObjects=Észlelt objektumok:
labAntiDialer=a-squared Anti-Dialer
labLastUpdate=Legutóbbi frissítés:
labVersion=Verzió:
labLicenseExpires=Licenc:
labOnline=a-squared online:
labNews=a-squared hírek:
labTip=Tipp: a-squared Anti-Malware
labTipDescription=Próbálja ki az Anti-Malware 30 napos próbaverzióját, hogy meggyõzõdhessen a hatásos állandó védelmérõl, amellyel megóvhatja magát az új rosszindulatú programok ellen!
lnkDownloadTrial=Próbaverzió letöltése!
lnkOrderOnline=Online vásárlás - csak $40.-!
lnkHomepage=a-squared honlap
lnkCenter=Támogató központ
lnkForum=Vitafórum
lnkArticles=Biztonsági cikkek
lnkSuspectFile=Gyanús fájl elküldése
lnkUpdaterSettings=Frissítõ beállítása
lnkOrderNow=Vásárlás
lnkEnterLicense=Licencinformációk megadása
lnkResetCounter=Számláló nullázása
btnScanNow=Vizsgálat
btnUpdateNow=Frissítés
msgNotAdministrator=Az a-squared futtatásához rendszergazdai jogok kellenek. Szeretné futtatni a programot?
msgAppRestart=Az a-squared Anti-Dialer-t újra kell indítania a frissítéshez. Újraindítja most?
msgWantToUpdate=Nagyon ajánlott a program frissítése a használat elõtt. Szeretné azt frissíteni most?
//Scan
labTitleScanForDialers=Tárcsázók keresése
labUsingThisFunction=Ellenõrizze a gépét a lehetséges Tárcsázó fertõzések felkutatásához. Néhány esetben a szabványos tárcsázók esetén is riasztást kaphat. Ne távolítsa el azokat.
msgDiagnosisList=Diagnózis
btnSaveReport=Mentés
btnAllowedDialers=Engedélyez
btnQuarantine=Kijelöltek a Karanténba
btnScanFolder=Mappavizsgálat
btnAbortScan=Megszakítás
msgPossibleDialer=Lehetséges tárcsázó
msgScanning=Vizsgálat %s ...
msgDetected=Azonosított:
msgDialer=Lehetséges tárcsázó
msgRASDialer=Lehetséges RAS tárcsázó
msgTAPIDialer=Lehetséges TAPI tárcsázó
msgCAPIDialer=Lehetséges CAPI tárcsázó
msgCompanyDialer=A fájl egy tárcsázó hivatkozást tartalmaz
msgErrorScanning=Hiba a vizsgálat során
labNoDialer=Kész! Nem találtam Tárcsázó programot a vizsgálat alatt!
msgSelectSaveReportDestination=Jelentés mentése mint
msgLastUpdated=Legutóbbi frissítés:
msgScanned=Ellenõrizve
msgFound=Találat
msgWantToSkanNetWorkDisk=Egy vagy több hálózati eroforrást választott ki a vizsgálathoz. Az a-squared Anti-Dialer most vizsgálat nélkül újraindul. Folytatja?
msgWantToScanEncrypted=Egy, vagy több titkosított fájlt is kiválaszthat a vizsgálathoz. Az a-squared Anti-Dialer-t újra kell indítani a helyes mûködéshez. Szeretné folytatni?
//Quarantine
labQuarantineList=Karantén lista
labQuarantineDescription=Használja az egeret a listában lévõ elemek Törlésre, Visszaállításra, vagy végleges törlésre történõ kijelöléséhez.
labInstallHelp=Jelölje ki, ha szeretné letölteni az a-squared Anti-Dialer súgóját. Ez lehet, hogy egy ideig eltart.
labInstallAdditionalLanguages=Jelölje ki, ha további nyelvi csomagokat szeretne letölteni.
labInstallBetaUpdates=Akkor jelölje ki, ha mindig le szeretné tölteni a még nem tesztelt béta frissítéseket.
labGuardSettings=Állandó védelem beállításai
labJoinAMNetwork=Jelölje ki, ha engedélyezni szeretné az észlelt objektumok automatikus elküldését.
chkInstallHelp=Súgó telepítése
chkInstallAdditionalLanguages=További nyelvek telepítése
chkInstallBetaUpdates=Béta frissítések telepítése
chkAutoStartAntiDialer=a-squared Anti-Dialer automatikus indítása a Windows-al
chkJoinAMNetwork=Belépés az Anti-Malware hálózatba
lnkConnectionSettingsUpdate=Kapcsolat beállításai
btnNextSettingsUpdater=Frissítés
helpBox2Caption=Frissítõ beállítása
helpBox2Text=Mielõtt elkezdi a frissítési folyamatot, válassza ki a megfelelõ beállításokat.[eol][eol]Ha az internetes kapcsolata lassú, tiltsa le a súgó és a további nyelvek letöltését.[eol][eol]Ezeket késõbb is letöltheti ha szükséges.[eol][eol]Figyelem! A béta állapotú frissítések használata, csak képzett felhasználóknak ajánlott! A béta összetevõk a rendszer hibáihoz vezethetnek, ezekért nem tudunk felelõsséget vállalni.
//Downloading Updates
btnCleanComputerNow=Tovább
helpBox3Caption=Frissítések letöltése
helpBox3Text=Ön telepíti az a-squared Anti-Dialer frissítéseit. Ennek ideje függ az Ön kapcsolatától, a frissítések számától, ezért az lehet hogy egy ideig eltart.[eol][eol]Legyen óvatos, mindig gondoskodjon a legújabb frissítések letöltésérõl.
//Scan
labTitleScanForDialers=Tárcsázók keresése
labUsingThisFunction=Ellenõrizze a gépét a lehetséges Tárcsázó fertõzések felkutatásához. Néhány esetben a szabványos tárcsázók esetén is riasztást kaphat. Ne távolítsa el azokat.
msgDiagnosisList=Diagnózis
btnSaveReport=Mentés
btnAllowedDialers=Engedélyez
btnQuarantine=Kijelöltek a Karanténba
btnScanFolder=Mappavizsgálat
btnAbortScan=Megszakítás
msgPossibleDialer=Lehetséges tárcsázó
msgScanning=Vizsgálat %s ...
msgFileNameList=Fájlnév
msgDetected=Azonosított:
btnScanNext=Tovább
helpBox4Caption=Mit szeretne?
helpBox4Text=Az Anti-Dialer, ha tárcsázó jellegû viselkedést észlel átvizsgálja az összes beállított fájlt és mappát. Lehet, hogy az észlelést szabályos tárcsázó alkalmazás váltotta ki, ezt ne törölje. Válassza ki a programot és kattintson a "Engedélyez" gombra, hogy elkerülje a jövõbeni észlelését.
msgDialer=Lehetséges tárcsázó
msgRASDialer=Lehetséges RAS tárcsázó
msgTAPIDialer=Lehetséges TAPI tárcsázó
msgCAPIDialer=Lehetséges CAPI tárcsázó
msgCompanyDialer=A fájl egy tárcsázó hivatkozást tartalmaz
msgErrorScanning=Hiba a vizsgálat során
labNoDialer=Kész! Nem találtam Tárcsázó programot a vizsgálat alatt!
msgTextFiles=Szövegfájlok
msgNetworkSharesScan=Egy vagy több hálózati erõforrást választott ki a vizsgálathoz. Használja az a-squared Anti-Dialer-t a késõbbi vizsgálatukhoz.
chkAutomaticallyStart=a-squared Anti-Dialer automatikus indítása a Windows-al
chkActivateGuardNow=a-squared Anti-Dialer állandó védelem aktiválása most
btnNextGuardSettings=Tovább
helpBox5Caption=Állandó védelem beállításai
helpBox5Text=Az állandó háttérbeni védelem engedélyezésével, meggátolhatja az újabb tárcsázó fertõzéseket.
//Finished
labCongratulations=Gratulálunk! Az Anti-Dialer minden szükséges eleme sikeresen beállításra került.
labScanMyHarddisks=Hogyan keressek a merevlemezeimen Tárcsázókat?
labClickStart=Kattintson a "Start", "Programok", "a-squared Anti-Dialer" lehetõségre a program futtatásához. Az összes rendelkezésre álló frissítés megtörtént és a vizsgálat elvégezhetõ.
labQuestionBackgroundGuard=Hogyan lehet az állandó védelmet engedélyezni?
labBackgroundGuard=Az a-squared Anti-Dialer állandó védelme aktív, ha akarja az ikonját megtekintheti a tálcán az óra mellett. Jobb egérkattintással a program fõbb részeit érheti el.
btnCloseSetupWizard=Bezárás
helpBox6Caption=A telepítés kész
helpBox6Text=Az Anti-Dialer készen áll, hogy megvédje a gépét a tárcsázók ellen.[eol][eol]Gondoskodjék arról, hogy az állandó védelem mindig aktív legyen, különben nem lesz védve a támadások ellen.
[Anti-Dialer Guard]
Caption=a-squared Anti-Dialer %s - Állandó védelem
msgID_DIALERDiagnosis=A program úgy viselkedik, mint egy Tárcsázó
msgID_DIALERMemo=Az a-squared Anti-Dialer a futása során egy lehetséges tárcsázó viselkedést észlelt. A program megpróbált egy külsõ kapcsolatot létrehozni a tárcsázó rendszeren keresztül. Ha ez a program nem egy szabványos internet tárcsázó, szakítsa meg a folyamatot és helyezze a Karanténba. Ha ismeri a programot és az nem veszélyes kattinson a "Tárcsázó engedélyezése", vagy a "Mindig engedélyezi a Tárcsázót" lehetõségre.
msgMenuItem1=a-squared Anti-Dialer
msgMenuItem2=Frissítés
msgMenuItem3=Vizsgálat
msgMenuItem4=Kilépés
msgGuardExit=Biztos benne, hogy leállítja az a-squared Anti-Dialer állandó védelmet? Ha leállítja a gépe nem lesz védve a Tárcsázó fertõzések ellen.
msgDialer=Lehetséges tárcsázó
msgRASDialer=Lehetséges RAS tárcsázó
msgTAPIDialer=Lehetséges TAPI tárcsázó
msgCAPIDialer=Lehetséges CAPI tárcsázó
msgCompanyDialer=A fájl egy tárcsázó hivatkozást tartalmaz
msgErrorScanning=Hiba a vizsgálat során
[Alert-Dialer]
labCaption=a-squared Anti-Dialer %s - riasztás
labDetails=Részletek
labMean=Ez mit jelent?
labFileName=Fájlnév:
labDiagnosis=Diagnózis:
labAlert=FIGYELEM!
labWhatWant=Mit szeretne tenni?
rbtnAllow=Enged
rbtnAlwaysAllow=Mindig engedélyezi ezt a tárcsázót
rbtnDeny=Blokkol
rbtnAlwaysDeny=Mindig blokkolja ezt a tárcsázót
rbtnQuarantine=Karanténba
labOr=vagy
btnOk=OK
msgUpdateRule=Frissítés
msgRemoveRule=Törlés
msgDialer=Lehetséges tárcsázó
msgRASDialer=Lehetséges RAS tárcsázó
msgTAPIDialer=Lehetséges TAPI tárcsázó
msgCAPIDialer=Lehetséges CAPI tárcsázó
msgCompanyDialer=A fájl egy tárcsázó hivatkozást tartalmaz